Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı علاقات اقتصادية دولية

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça علاقات اقتصادية دولية

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Suite donnée à la onzième session de la Conférence: faits nouveaux concernant les relations économiques internationales
    متابعة الأونكتاد الحادي عشر: التطورات الجديدة في العلاقات الاقتصادية الدولية
  • Pour réussir dans le domaine du développement il faut faire preuve d'une grande solidarité dans les relations économiques internationales.
    والنجاح في مجال التنمية يستدعي تضامنا واسع النطاق في العلاقات الاقتصادية الدولية.
  • Débat de haut niveau: croissance économique et réduction de la pauvreté dans les années 90 − Enseignement d'une décennie de réforme économique pour les stratégies de développement et les partenariats mondiaux du nouveau Millénaire.
    الجزء الرفيع المستوى: متابعة الأونكتاد الحادي عشر: التطورات الجديدة في العلاقات الاقتصادية الدولية
  • Les efforts en vue d'instaurer plus de justice dans les relations économiques internationales n'ont pas donné les résultats escomptés, et le fossé entre les pays développés et les pays en voie de développement se creuse encore davantage.
    والجهود المبذولة لتحقيق المزيد من العدالة في العلاقات الاقتصادية الدولية لم تكن ناجحة كما كنا نأمل.
  • L'Afrique reste marginalisée et absolument désavantagée dans les relations économiques internationales.
    وما تزال أفريقيا مهمشة وفي حالة تبلغ الحد الأقصى من الحرمان في العلاقات الاقتصادية الدولية.
  • L'Afrique reste marginalisée et profondément désavantagée dans les relations économiques internationales.
    وأفريقيا لا تزال مهمشة، وهي تعاني حرمانا كاملا في العلاقات الاقتصادية الدولية.
  • À long terme, ces nouvelles relations économiques internationales peuvent favoriser le développement et le multilatéralisme.
    وهذه العلاقات الاقتصادية الدولية الناشئة تنطوي في الأجل الطويل على احتمال تعزيز التنمية وإثراء تعددية الأطراف.
  • La complexité et l'interdépendance accrues de l'économie mondiale exigent une gestion plus universelle et transparente des relations économiques internationales.
    ويستدعي تزايد التعقيد والترابط في الاقتصاد العالمي حالياً إدارة أكثر شمولاً وشفافية للعلاقات الاقتصادية الدولية.
  • Les relations économiques internationales doivent être profondément reformées, en faveur d'une plus grande implication de l'Organisation des Nations Unies.
    ويجب إصلاح العلاقات الاقتصادية الدولية بشكل جذري بقصد ضمان مشاركة أكبر من الأمم المتحدة.
  • Débat de haut niveau Suite donnée à la onzième session de la Conférence: Faits nouveaux concernant les relations économiques internationales
    الجزء الرفيع المستوى متابعة المؤتمر الحادي عشر للأونكتاد: التطورات الجديدة في العلاقات الاقتصادية الدولية